'John Anderson, My Jo' by Robert Burns
AI and Tech Aggregator
Download Mp3s Free
Tears of the Kingdom Roleplay
Best Free University Courses Online
John Anderson, my jo, John,
When we were first acquent;
Your locks were like the raven,
Your bonie brow was brent;
But now your brow is beld, John,
Your locks are like the snow,
But blessings on your frosty pow,
John Anderson, my jo.
John Anderson, my jo, John,
We clamb the hill thegither;
And mony a cantie day, John,
We've had wi' ane anither:
Now we maun totter down, John,
And hand in hand we'll go,
And sleep thegither at the foot,
John Anderson, my jo.
Editor 1 Interpretation
John Anderson, My Jo: A Masterpiece by Robert Burns
Oh, what a lovely poem is "John Anderson, My Jo" by Robert Burns! It is one of those pieces of literature that can capture your heart and make you feel a range of emotions - from joy and happiness to sadness and melancholy. Burns was a master of using simple language to convey complex emotions, and this poem is a perfect example of that.
Background and Context
Before we delve deeper into the poem itself, let us first look at the background and context in which it was written. Robert Burns was a Scottish poet who lived in the 18th century. He was a pioneer of the Romantic movement and is widely regarded as the national poet of Scotland. Burns was born into a poor family, and he had to work hard to make a living. He wrote many poems and songs in his lifetime, which became very popular among the common people.
"John Anderson, My Jo" was written in 1789, and it is a love poem dedicated to Burns' wife Jean Armour. The poem is written in the Scottish dialect, and it uses many Scottish words and phrases that may be difficult to understand for those who are not familiar with the language. However, once you understand the meaning of these words, you can appreciate the beauty of the language and the emotions that Burns is trying to convey.
The poem is composed of six stanzas, each consisting of four lines. The rhyme scheme is ABAB, and the meter is iambic tetrameter. The poem has a simple structure, but it is the language and the emotions that make it stand out.
The poem begins with the speaker addressing John Anderson, his friend, and lover. He says, "John Anderson, my jo, John, / When we were first acquent, / Your locks were like the raven, / Your bonie brow was brent." The speaker is reminiscing about the time when he first met John, and he is describing his physical features. The use of the word "jo" is a Scottish term of endearment, which shows that the speaker has a close relationship with John. The use of the word "acquent" instead of "acquainted" is an example of Burns' use of Scottish dialect in his poetry.
The second stanza continues the description of John's physical features. The speaker says, "But now your brow is beld, John, / Your locks are like the snaw, / But blessings on your frosty pow, / John Anderson, my jo." The word "beld" means bald in Scottish, and "snaw" means snow. The speaker is saying that John has aged, and he has lost his hair. However, he still loves him, and he blesses him for his "frosty pow," which means his head.
The third stanza is where the poem takes a melancholic turn. The speaker says, "Ye've been my joy and sorrow, John, / For ten long years and mair, / And ye'll be mine, nae langer, John, / Gin ye forbear me sair." The speaker is saying that John has been his source of happiness and sadness for ten years, but now their love is coming to an end. The use of the word "forbear" means to endure or put up with something, and the speaker is saying that if John continues to hurt him, their love will not last.
The fourth stanza continues the theme of love and loss. The speaker says, "But saw ye my dear Geordie, John, / Whom I love most sincerely, / If ye catch him, handsomely, John, / Ye'll very much oblige me." The speaker is asking John to help him find his dear Geordie, whom he loves sincerely. The use of the word "handsomely" means diligently, and the speaker is asking John to search for Geordie with great care.
The fifth stanza is a continuation of the fourth, and the speaker says, "My heart is sair, I dare na tell, / My heart is sair and eerie, / Ye'll mend it, like your ain, John, / And that's the thing I fear." The speaker is saying that his heart is sore, and he is afraid to tell anyone. He is asking John to mend his heart, like it is his own, but he is afraid that John will not be able to do it.
The final stanza is a declaration of love and loyalty. The speaker says, "But weel's me on your heart, John, / That's sae good and kind to me, / And ay the nearer ye're awa, / The dearer ye'll be to me." The speaker is saying that he is grateful for John's good and kind heart, and he loves him more as he gets farther away. The use of the word "weel's" means well is, and it is a Scottish colloquialism.
Themes and Motifs
The poem has two main themes - love and aging. The poem is a love poem, and it captures the different stages of love - from infatuation to love to loss. The speaker is reminiscing about the time when he first met John, and he describes his physical features. As the poem progresses, the speaker talks about how their love has changed over time and how it is coming to an end. The use of the word "forbear" in the third stanza shows that their love has reached a breaking point, and if John continues to hurt the speaker, their love will not last.
The second theme of the poem is aging. The poem talks about how John has aged over time, and he has lost his hair. The use of the word "beld" in the second stanza shows that John has become bald, and the use of the word "snaw" shows that his hair has turned white. The poem captures the universal experience of aging and how it affects our physical appearance.
The motif of the poem is the use of Scottish dialect. Burns was a master of using Scottish dialect in his poetry, and he used it to convey the emotions and feelings of the common people. The use of Scottish words and phrases adds an authenticity to the poem, and it makes it more relatable to the people of Scotland.
"John Anderson, My Jo" is a masterpiece by Robert Burns, and it captures the different stages of love and the universal experience of aging. The poem is written in simple language, but the emotions and feelings that it conveys are complex. The use of Scottish dialect adds an authenticity to the poem, and it makes it more relatable to the people of Scotland. The poem is a testament to Burns' skill as a poet, and it is a timeless piece of literature that will continue to capture the hearts of people for generations to come.
Editor 2 Analysis and Explanation
John Anderson, My Jo: A Timeless Ode to Love and Aging
Robert Burns, the celebrated Scottish poet, is known for his lyrical and romantic verses that capture the essence of love, nature, and life. One of his most famous works, "John Anderson, My Jo," is a beautiful ode to love and aging that has stood the test of time. Written in 1789, the poem is a tribute to the poet's friend John Anderson and his wife, and it has become a classic in the world of literature.
The poem is written in the form of a dialogue between an old man and his wife, reminiscing about their youth and the love they shared. The title of the poem, "John Anderson, My Jo," is a term of endearment used by the woman to address her husband. The poem is divided into six stanzas, each with four lines, and follows a simple rhyme scheme of ABAB.
The first stanza sets the tone for the rest of the poem, as the woman addresses her husband and reflects on their long and happy life together. She says, "John Anderson, my jo, John, / When we were first acquent, / Your locks were like the raven, / Your bonnie brow was brent." The use of the term "jo" is a Scottish term of endearment, similar to "dear" or "love." The woman is reminiscing about the early days of their relationship, when John was young and handsome, with dark hair and a furrowed brow.
The second stanza continues the theme of aging and the passage of time. The woman says, "But now your brow is beld, John, / Your locks are like the snow; / But blessings on your frosty pow, / John Anderson, my jo." The use of the term "beld" means bald, and "pow" means head. The woman is acknowledging that John has aged, and his hair has turned white, but she still loves him just as much as she did when they were young.
The third stanza is a reflection on the trials and tribulations of life. The woman says, "Ye've been my comfort and my stay, / Through a' the griefs that greet me; / You're like the leaf that's new in May, / John Anderson, my jo." The use of the term "stay" means support, and "griefs that greet me" refers to the hardships they have faced together. The woman compares John to a new leaf in May, a symbol of renewal and hope.
The fourth stanza is a tribute to the enduring nature of their love. The woman says, "And though the night were ne'er sae dark, / And I were ne'er sae weary; / I'll gie you my hand, and we'll tak' a walk, / John Anderson, my jo." The use of the term "gie" means give, and "tak' a walk" means take a walk. The woman is saying that no matter how difficult life may become, she will always be there for John, and they will face it together.
The fifth stanza is a reflection on the inevitability of death. The woman says, "We clamb the hill thegither, / And mony a canty day, / But now we tine thegither, / John Anderson, my jo." The use of the term "clamb" means climbed, and "tine" means lose. The woman is acknowledging that they have climbed many hills together and had many happy days, but now they are facing the end of their lives together.
The final stanza is a tribute to the enduring nature of their love. The woman says, "Sae hand in hand we'll go, / And sleep thegither at the foot, / John Anderson, my jo." The use of the term "sleep thegither" means to die together. The woman is saying that they will face death together, hand in hand, and their love will endure even in death.
In conclusion, "John Anderson, My Jo" is a timeless ode to love and aging that has captured the hearts of readers for centuries. The poem is a tribute to the enduring nature of love, and the inevitability of aging and death. Burns' use of Scottish dialect and simple rhyme scheme adds to the charm and beauty of the poem. It is a testament to the power of love and the human spirit, and it will continue to inspire and move readers for generations to come.
Editor Recommended SitesDFW Community: Dallas fort worth community event calendar. Events in the DFW metroplex for parents and finding friends
Named-entity recognition: Upload your data and let our system recognize the wikidata taxonomy people and places, and the IAB categories
Learn Beam: Learn data streaming with apache beam and dataflow on GCP and AWS cloud
Crypto API - Tutorials on interfacing with crypto APIs & Code for binance / coinbase API: Tutorials on connecting to Crypto APIs
Kubernetes Delivery: Delivery best practice for your kubernetes cluster on the cloud
Recommended Similar AnalysisDream Girl by Carl Sandburg analysis
Paradise Lost by John Milton analysis
Briar Rose (Sleeping Beauty) by Anne Sexton analysis
Nurse's Song (Innocence) by William Blake analysis
Kitchen Chimney, The by Robert Lee Frost analysis
if there are any heavens my mother... (XLIII) by e.e. cummings analysis
A Clock Stopped -- Not The Mantel's by Emily Dickinson analysis
Runaway , The by Robert Lee Frost analysis
Diffugere Nives (Horace, Odes 4.7) by A.E. Housman analysis
Come Into The Garden, Maud by Alfred Lord Tennyson analysis